1 ChroniclesChapter 10 |
|
1 Now the Philistines |
|
2 And the Philistines |
|
3 And the battle |
|
4 Then said |
|
5 And when his armor bearer |
|
6 So Saul |
|
7 And when all |
|
8 And it came |
|
9 And when they had stripped |
|
10 And they put |
|
11 And when all |
|
12 They arose, |
|
13 So Saul |
|
14 And inquired |
1-я ЛетописьГлава 10 |
|
1 |
|
2 Филистимляне продолжали преследовать Саула и его сыновей Ионафана, Авинадава и Малхисуа. Настигнув царских сыновей, они убили их. |
|
3 Сражение вокруг Саула было ожесточенным. Лучники неоднократно ранили Саула своими стрелами. |
|
4 Тогда Саул сказал своему оруженосцу: |
|
5 Оруженосец, увидев, что Саул умер, тоже взял меч и пронзил себя. |
|
6 Так умерли Саул и три его сына. Вся семья Саула погибла вместе с ним. |
|
7 Когда все израильтяне, жившие в долине, увидели, что израильская армия убегает, а Саул и его сыновья мертвы, они оставили свои города и разбежались. Тогда филистимляне пришли и поселились в этих городах. |
|
8 |
|
9 Филистимляне сняли всё с тела Саула. Они взяли голову Саула и его оружие и разослали послов по всей своей стране, чтобы возвестить об этом своим лжебогам и всему народу. |
|
10 Филистимляне положили оружие Саула в храме своих лжебогов, а голову его повесили в храме Дагона. |
|
11 Когда все жители Иависа Галаадского услышали о том, что филистимляне сделали с Саулом, |
|
12 тогда смелые воины, жившие в этом городе, взяли тело Саула и тела его сыновей и принесли их в Иавис Галаадский. Эти смелые люди похоронили кости Саула и его сыновей под большим деревом в Иависе, а после этого горевали и постились семь дней. |
|
13 |
|
14 а не к Господу. Поэтому Господь убил Саула и отдал царство Давиду, сыну Иессея. |
1 ChroniclesChapter 10 |
1-я ЛетописьГлава 10 |
|
1 Now the Philistines |
1 |
|
2 And the Philistines |
2 Филистимляне продолжали преследовать Саула и его сыновей Ионафана, Авинадава и Малхисуа. Настигнув царских сыновей, они убили их. |
|
3 And the battle |
3 Сражение вокруг Саула было ожесточенным. Лучники неоднократно ранили Саула своими стрелами. |
|
4 Then said |
4 Тогда Саул сказал своему оруженосцу: |
|
5 And when his armor bearer |
5 Оруженосец, увидев, что Саул умер, тоже взял меч и пронзил себя. |
|
6 So Saul |
6 Так умерли Саул и три его сына. Вся семья Саула погибла вместе с ним. |
|
7 And when all |
7 Когда все израильтяне, жившие в долине, увидели, что израильская армия убегает, а Саул и его сыновья мертвы, они оставили свои города и разбежались. Тогда филистимляне пришли и поселились в этих городах. |
|
8 And it came |
8 |
|
9 And when they had stripped |
9 Филистимляне сняли всё с тела Саула. Они взяли голову Саула и его оружие и разослали послов по всей своей стране, чтобы возвестить об этом своим лжебогам и всему народу. |
|
10 And they put |
10 Филистимляне положили оружие Саула в храме своих лжебогов, а голову его повесили в храме Дагона. |
|
11 And when all |
11 Когда все жители Иависа Галаадского услышали о том, что филистимляне сделали с Саулом, |
|
12 They arose, |
12 тогда смелые воины, жившие в этом городе, взяли тело Саула и тела его сыновей и принесли их в Иавис Галаадский. Эти смелые люди похоронили кости Саула и его сыновей под большим деревом в Иависе, а после этого горевали и постились семь дней. |
|
13 So Saul |
13 |
|
14 And inquired |
14 а не к Господу. Поэтому Господь убил Саула и отдал царство Давиду, сыну Иессея. |